凤凰集团联手南京大学、伯明翰大学
成功举办合作成果发布会
10 月 21 日,“凤凰集团、南京大学、伯明翰大学合作成果发布会”在南京凤凰广场成功举办。凤凰集团董事长梁勇、凤凰传媒总经理佘江涛出席发布会,凤凰传媒总编辑、副总经理徐海主持发布会。
出席活动的嘉宾有英国伯明翰大学校长大卫·伊斯特伍德爵士,英国驻上海总领事胡克定,南京大学校长助理吴俊教授,江苏省外事办公室副主任杨菁,南京医科大学党委书记王长青,江苏省人民医院党委书记唐金海、副院长占伊扬,江苏省新闻出版局出版管理处处长孙敏等。此外,凤凰集团还邀请了各界领导、专家、学者、企业代表等近百人出席本次活动。
发布会上,凤凰集团、南京大学、伯明翰大学三方嘉宾分别致辞。集团董事长梁勇在致辞中指出,中英两国文明都具有包容并蓄、博采众长的传统和特点。中英文明在绵长悠久的发展中,形成了各自的文化符号,它们和而不同、各美其美。汤显祖与莎士比亚,是中英传统文化的守望者和执灯人;中医与西医,代表了中西方思维的差异。当它们相融相生,则能碰撞出别样的火花。
南京大学校长助理吴俊认为,莎士比亚(中国)中心,必将对南大和中国莎学的研究和出版予以有力推动,在中国乃至世界莎学史和出版史上产生积极而深远的影响。“医疗社会史研究与出版中心”的成立,一定会进一步推动南京大学与伯明翰大学之间的研究合作,以及与凤凰集团在出版方面的合作,从而进一步提升三方在医疗社会文化史研究领域的学术声誉和地位。
大卫·伊斯特伍德爵士教授则认为,“医疗社会史研究与出版中心”将推动一种全新的、更具包容性的医学发展史研究方式,探索不同年代医疗从业者相关的医学问题,以及医学的社会意义,包括患者和整个社区的医疗体验。
2016年,凤凰集团与南京大学、伯明翰大学共同成立“莎士比亚(中国)中心”,历经三年发展,推出了一批颇具影响力的阶段性成果,已成为中国最具文化影响力的莎士比亚出版和研究中心。发布会现场,莎士比亚(中国)中心举行“皇莎初刻本莎士比亚戏剧”丛书首批作品《哈姆雷特》《亨利五世》试读本发布仪式。
这是凤凰集团本年度最重要的出版事件之一。英国皇家莎士比亚剧团组织翻译的话剧演出版莎士比亚24种剧本将在译林出版社陆续出版,计划到2023年出齐。这将是最符合现代人阅读的莎士比亚的剧本。除此之外,莎士比亚(中国)中心将不断推出关于莎士比亚的最新研究成果,并与南京大学联合推出莎士比亚话剧的演出。这位世界级的伟大作家和人文大师将以新的面貌呈现在中国读者和观众面前。
配合试读本的发布,南京大学、雩剧坊带来了精彩短剧表演《汤显祖,抑或,莎士比亚?》。随着伴奏声响起,一袭白衣的演员,站在舞台中央,他一侧的扮相是汤显祖《邯郸记》中的卢生,另一侧扮相则是莎士比亚《李尔王》里的老王。中英文对话,中西方人物转换,“汤莎会” 向世界介绍了汤显祖,又展示了东方人的莎剧解读,引发了现场嘉宾阵阵掌声。友邻优课创始人、南京大学校友、“友邻杯学生莎士比亚(中国)戏剧节”捐助人夏鹏先生向莎士比亚中心捐款500万元人民币,支持中心发展。
发布会上,凤凰集团旗下江苏凤凰科学技术出版社与南京大学人文社会科学高级研究院、英国伯明翰大学医学牙科学部应用卫生研究院三方签署合作协议,并为“医疗社会史研究与出版中心”现场揭牌。三方合作在原有基础上进一步扩大。该中心未来将从人文、历史角度来研究现代医学,致力于填补中国医学研究的空白。中西医史的研究与出版,将为国内读者打开人文、社会、历史等维度的医学,引导他们对医者常怀感恩、敬畏之心。
凤凰集团非常重视与南京大学、伯明翰大学的合作,莎士比亚(中国)中心、“医疗社会史研究与出版中心”正是近年来三方在出版领域和文学研究领域的合作取得的阶段性成果。未来,凤凰将与两所中外名校继续进行深度合作,依托两家高校的优势系科,有效发挥自身的出版优势,实现优势资源互补,将中外文明的交流成果更好地呈现给读者。
(供稿:凤凰传媒总部国际拓展部)